creative KOKESHI - 創作こけし -


🔸Titel: Yorokobi - Pleasure よろこび



YOROKOBI (Pleasure)

Usaburo

 

The plum blossoms painted on her kimono are distinctive — black petals outlined in gold, a rare and understated design.

They give a chic, calm impression rather than something showy.

 

The subdued red kimono is paired with a pure white collar, clean and traditional. Together, they create the image of a graceful adult woman, composed and quietly elegant.

 

Take a close look at her expression. You’ll immediately understand why her title is “yorokobi” (pleasure). Simply placing her nearby, you can sense that gentle joy reaching you.

 

Height: 21 cm

Weight: 705 g

Wooden plaque: „yorokobi“ (pleasure) by Usaburo

YOROKOBI (Freude)

Usaburo

 

Die Pflaumenblüten auf dem Kimono sind wunderschön – seltene schwarze Blütenblätter mit einer feinen goldenen Umrandung.

 

Der gedämpfte rote Kimono wird von einem rein weißen Kragen begleitet, klassisch und klar. So entsteht der Eindruck einer erwachsenen Frau mit Anmut und stiller Eleganz.

 

Achten Sie besonders auf ihren Gesichtsausdruck. Dann wird der Titel „yorokobi“ (Freude) sofort verständlich. Allein sie in der Nähe zu haben, vermittelt das Gefühl, dass ihre sanfte Freude leise auf einen selbst übergeht.

 

Höhe: 21 cm

Gewicht: 705 g

Holztafel: „yorokobi“ (pleasure) von Usaburo


☆ "Yorokobi" - Pleasure by Usaburo

 

[Artisan]   

       Usaburo

[ size (approx.) / Maße (ca.) ]

       height / Höhe..... 21 cm

       diameter / Durchmesser..... 9 cm  

       weight / Gewicht..... 705 g  

[Material] 

    wood / Holz (Mizuki-Hartriegel (head&face), chestnut (body))

 

*Incl. wooden title plate

*The doll is hand painted, may differ slightly from the product photo.

 

*Inkl. Titelplatte aus Holz.

*Die Puppe ist handbemalt, kann leicht von dem Produktfoto abweichen. 

 

145,00 €

  • Lieferzeit 2-3 Werktage *1 / Shipping 2-3 working days *1

Artisan & Brand information


USABURŌ (岡本卯三郎 - Usaburo I), Usaburo brand 

Usaburo I, the founder of Usaburo kokeshi, was born in 1917 in Shinto, Gunma Prefecture, and started kokeshi manufacture in 1950.
Winner of many prizes, including the Prize of the Minister of International Trade and industry. Died in Jul 2009 at the age of 91.

His particular processing technique has redefined the design of traditional kokeshi.
Usaburo also studied the possibiulity of using keyaki and chestnut, trees having beautiful grains, in addition to table dogwood, a commonly used material.
Today, Usaburo Kokeshi can boast 6 award-winning craftsmen, as well as 25 collaborating craftsmen employed in the production of kokeshi dolls. 

 


◆ Attention ◆

Kokeshi dolls are made from natural wood and handmade by artisans. Though they create the same kokeshi dolls as the product photos, the appearances of them such as colors, shapes, grain, facial expression may be a little different from pictures. Please accept the matter of these slight differences. 

◆ Achtung ◆

Kokeshi-Puppen werden aus natürlichem Holz hergestellt und von Kunsthandwerkern handgefertigt. Obwohl sie die gleichen Kokeshi-Puppen wie die Produktfotos erstellen, können die Erscheinungen von ihnen wie Farben, Formen, Maserung, Gesichtsausdruck ein wenig anders als Bilder sein. Bitte akzeptieren Sie die Angelegenheit dieser leichten Unterschiede.